Entre
las culturas latinas del Mexican American en los USA se le llama Chuy a las personas que tienen
por nombre Jesús. Para evitar de blasfemar contra el nombre de Jesus el Cristo.
Otros para llamar le amorosamente a Jesus Cristo le dicen Chuyito. Lógico Chuyito no es el nombre de Jesucristo nuestro
salvador. ¡Su nombre es JESUS ¡
El
nombre JESUS es la transcripción y
transliteración del nombre Yahshua:
Hebreo: Yah sh ua, Y'shua
Arameo: (I) Ye sh u
Griego: Ie
s ous
Latin: Ie
s us
Eng/Esp: Je
s us
Yahshua , como le fue indicado a la joven judía María según
los sinópticos*.
Yeshu, como se publica en los comentarios del Talmud.
Iesous, como se redacta en el Nuevo Testamento y Escritos
de los padres apostólicos griegos.
Iesus, como se registra en la documentación histórica
cívica de los reales paganos de la roma antigua.
Jesus, como se relata en las primeras biblias de español y ingles.
Pero
Jesucristo personalmente se identificaba a sus seguidores con el nombre hebreo. Según las fuentes
filológicas lucana y paulina.
14πάντων τε καταπεσόντων ἡμῶν εἰς τὴν γῆν ἤκουσα φωνὴν λέγουσαν πρός με τῇ Ἑβραΐδι διαλέκτῳ· Σαοὺλ Σαούλ, τί με διώκεις; σκληρόν σοι πρὸς κέντρα λακτίζειν.
15ἐγὼ δὲ εἶπα· τίς εἶ, κύριε; ὁ δὲ κύριος εἶπεν· ἐγώ εἰμι Ἰησοῦς ὃν σὺ διώκεις.
Hechos 26.14-15: "Después de que todos caímos al suelo, oí una voz
que me decía en el idioma Hebreo: 'Saulo, Saulo, ¿por
qué Me persigues? Dura cosa te es dar coces contra el aguijón.' "Yo
entonces dije: '¿Quién eres, Señor?' Y el Señor dijo: 'Yo soy Jesús (Yahshua:
Yahweh Salva o es Salvación) a quien tú persigues. LBLA
* ישוע, MT 1.21 segun el Hebrew and English Lexicon of the Old Testament, Francis
Brown (SR Driver y CA Briggs), Oxford, pagina 221. El Diccionario Manual Arameo –Bíblico-Español
por Segundo Miguel Rodriguez, Ed. Perpetu Socorro, 1995, pagina 91; dice :Yeshua en la lengua Hebreo Arameo.
copyright@orlandocastellanos,USA,2014

No comments:
Post a Comment